miércoles, 27 de septiembre de 2017

Traducción de "Barcarolle"

Barcarolle


Interpretación del dúo por Anna Netrebko y Elina Garanca



Paroles
Traducción

Belle nuit, ô nuit d’amour,

souris à nos ivresses,

nuit plus douce que le jour,

ô belle nuit d’amour!


Le temps fuit

et sans retour emporte nos tendresses!

Loin de cet heureux séjour,

le temps fuit sans retour.

Zéphyrs embrasés,

versez-nous vos caresses;

zéphyrs embrasés,

versez-nous vos baisers, Ah!

Belle nuit, ô nuit d’amour,

souris à nos ivresses,

nuit plus douce que le jour,

Oh belle nuit d’amour

Souris à nos ivresses

Nuit d’amour

Belle nuit

Oh belle nuit d’amour


Bella noche, ah, noche de amor

sonríe a nuestra embriaguez.

Noche más dulce que el día 

! ¡Oh, noche de amor!

El tiempo huye sin retorno

y se lleva nuestras ternuras

lejos de esta feliz morada.

         El tiempo huye sin retorno.                                          

Céfiros ardientes,

dadnos vuestras caricias.

Céfiros ardientes,

dadnos vuestros besos.

Bella noche, ah, noche de amor

sonríe a nuestra embriaguez.

Noche más dulce que el día 

!Oh, noche de amor!

¡Ah, sonríe a nuestra embriaguez                          

¡Noche de amor!
Bella noche

¡Ah, noche de amor!















No hay comentarios:

Publicar un comentario